![]() |
|
論壇說明 |
歡迎您來到『史萊姆論壇』 ^___^ 您目前正以訪客的身份瀏覽本論壇,訪客所擁有的權限將受到限制,您可以瀏覽本論壇大部份的版區與文章,但您將無法參與任何討論或是使用私人訊息與其他會員交流。若您希望擁有完整的使用權限,請註冊成為我們的一份子,註冊的程序十分簡單、快速,而且最重要的是--註冊是完全免費的! 請點擊這裡:『註冊成為我們的一份子!』 |
![]() ![]() |
|
主題工具 | 顯示模式 |
![]() |
#1 |
註冊會員
|
![]() 前些日子家人都休假小朋友也在放暑假,閒來無事提議到頂樓的小花園泡茶聊天
過個一個沒有螢幕與冷氣的生活,正當大家聊的正起勁時,小女兒開起了這個話題, 鴨蛋那麼好吃難道蘇州人都吃不到嗎?我問她為什麼呢,他告訴我說一般人如果死 了不是都說:「到蘇州去賣鴨蛋嗎」那蘇州人不是都不敢賣鴨蛋嗎,全家人聽了這話當場轟然大笑,到底蘇州有沒有在賣鴨蛋呢? ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
送花文章: 1321,
![]() |
![]() |
#3 (permalink) |
長老會員
![]() ![]() |
![]() http://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%B9%...B4%A8%E8%9B%8B
賣鹹鴨蛋是委婉語,暗示死亡。一說是因為以前死者入棺時,棺下放大量牙灰,而鹹鴨蛋製作過程中,也會加入大量牙灰,故有此比喻。 但學者指出,此說法源自閩南語諺語:「去土丘賣鹹鴨蛋」,「土丘」指墳墓,閩南掃墓習俗中,有些人在先人的墳前祭拜後,會把墓紙用石塊壓在墓上,再把鴨蛋殼撒在墳墓隆起的土丘上,以示修繕之意。 第二種說法是,有些閩南人,會把石頭、熟鴨蛋放入死者棺材,在封棺的那一刻向死者說:「石頭爛了,鴨蛋敷出來,你再回家罷。」熟鴨蛋是敷不出鴨子的。這種話,有勸告死者不要執著於人間的意味。而鴨蛋被死者帶到墳場(土丘),所以「死亡」被戲稱為蘇州賣鴨蛋。 但,無論是棺材裡的熟鴨蛋,或者是掃墓時的鴨蛋殼,都是死者才拿的到之物。 由於閩南語裡「土丘」與「蘇州」音近,演變成「蘇州賣鹹鴨蛋」或「蘇州賣鴨蛋」,傳播到廣東一帶時,再度簡化為「賣鹹鴨蛋」,成為粵語俚語。 |
![]() |
送花文章: 78006,
![]() |